Please feel free to contribute/point out errors, etc.
FYI, This post will go through multiple modifications.
*Uncertain parts/fixed parts in red, but really. the whole song is up for debate^^;;
(audio complied by @bluefilia)
feeling
composed, lyrics by Jung Yong Hwa
A flower in the spring
falling leaf in the fall
there is the paradise
A teardrop in my face
beads of sweat in my face
there is the paradise
I am confused
I'm awed at your applause/out of my plans
I am in tears until the dawn
I am confused
that continues/continuous but
I will enjoy this every day
It's just a feeling
It's just a feeling
there is just a faint feeling
It's just a feeling
It's just a feeling
just a feeling
change your mind
I miss every every everything
and anything anything wish on/reset/restart/will set my mind
The sun is the only thing in the space lighting
on my world
A flower in the spring
falling leaf in the fall
there is the paradise
A teardrop in my face
beads of sweat in my face
there is the paradise
It's just a feeling
It's just a feeling
there is just a faint feeling
It's just a feeling
It's just a feeling
just a feeling change your mind
I miss every every everything
and anything anything wish on/reset/restart/will set my mind
The sun is the only thing in the space lighting
on my world
You miss every every everything
and anything anything wish on/reset/restart/will set your mind
The sun is the only thing in the space lighting
on your world
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
why why
Oh oh oh oh~
I miss everything
Anything but sunlight
Should this/shouldn't its double light
i worst but i get it/Our worst nightmare
Starting now/suddenly
You miss every every everything (everything)
and anything anything wish on/reset/restart/will set your mind
The sun is the only thing in the space lighting
on your world
Waiting for the feelings
Come and close your eyes
Then we'll shine your mind
Thank you so much for this.
ReplyDeleteDon't think I can be of much help. But I hear "wish" instead of "we stay on". Even for the ending part, I think it's "wish".
"I'm at on your applause" ... ? I must say decoding his words have become something totally amusing.
The music very original too.
I mean "wish on" my mind.
ReplyDeleteAnd at the ending part...
and anything anything "wish" on your mind (YH's refrain is "wish on your mind too)
I know my hearing is totally messed up but I think I hear "reset" instead of "stay on or wish". It feels like he's giving us a mission that we need to deal with every time he makes a new song. I am just sorry for myself for being such a lousy listener hahahaha
ReplyDeletethank you thank you for your contributions.
ReplyDeletereset sounds pretty close, too! I also hear the "st" sound somewhere. I'm going out right now, but please keep them coming! will make more changes when I come back.
I also tried "I'm awed at your applause"??? what do you think?;; or it could be just "pause" at the end..
I am in tears until without <--- i think its "i am in tears until the dawn*
ReplyDeletehuhu..
or maybe,
ReplyDelete"until the mid dawn"
"shouldn't its double light?
i worst but i get it.."
Teenager Housemaid/ oh, that sounds quite close (and makes much more sense). I'll add your suggestions. thanks!!
ReplyDeletethank you so much for transcribed lyrics
ReplyDeletei know..it's very hard to listen yonglish...
it seems
he give homeweork or quizzzz to boice..
and the correct answer will be reveal
1st feb
Hi! I'm your follower in twitter and saw that you posted English trans for YongHwa's song Feeling which I love the song though his English does take getting used to I sort of love it cause it's like his signature now plus his songs' are usually very meaningful which I truly love. Anyway, I wonder if I can contribute to translating it. I don't know if I would be of any help but I gave it a try anyway.
ReplyDeleteOn the second stanza what I hear anyway is this
"The teardrop in my face
Beads of sweat in my face
There is still paradise"
Then on the 3rd stanza:
"I am confuse
I'm out of my plans (not really sure about this)
I am in tears until the dawn
I am confuse
They're continous but
I will enjoy this everyday
Then this part I'm really not sure anymore...It just confuses me more the more I try to decipher this part.
Almost every every everything
And anything anything reset my mind (or will set my mind)
The sun is the only thing in the space lighting
on my world
Okay, I've pretty much fried my brain cells doing this and with me having a fever to boot. I'll end my translations here. Don't know if it was any help but anyway just wanted to voice out what I am hearing. Still very happy with Yong's composition cause it is so different and give that refreshing feeling. Love the piano in the song. Still proud of him and admire him for his courage and talent in writing such amazing songs.
Thank you so much once again for your translations.
Anne ^^
Wow, amazing job transcribing! Yong Hwa issued us a challenge indeed, didn't he? I love the camaraderie amongst his fans... how we're rallying together and able to laugh and make this into a fun exercise while retaining our utmost respect for the song-writer.
ReplyDeleteNot sure if I have anything to contribute, except that the first time I heard the song, I heard "I am confused, at animal plants" where you have "I'm awed at your applause" though that makes even less sense than what you already have...
I absolutely love the piano parts though...
kacchanvoice,checkinout/ thanks! :) I've tweeted this, but I think each eng song is like a YPT: Yonglish Proficiency Test...to see how much we understand him. harhar. part of the exciting rollercoaster ride he's taking us on, eh? :) animal plants XD LOVE the piano. would love to see him play it onstage sometime soon...
ReplyDeleteAnne/
beads of sweat! wow...that makes more sense.
I'd really be impressed if that's the real one.
I was thinking along the lines of "become sweat", but I keep hearing the "s" sound in the middle.
YH does pull out some crazy specific words out of nowhere tho. (like..remission?;;;)
thanks for your contribution! will add them to the list~
"beads of sweat" sounds so beautiful!!!
ReplyDeleteas I listen to it more, it's more like "reset my mind" than anything else. heck, maybe I've reset my mind.
can't wait to see who scores higher in the YPT
now I'm spamming;;;;
klaritia/ I thought the same! I'm not gonna tease YH anymore about Yonglish if that's correct. Beads of sweat! who would have guessed?...(well, obviously, Anne.:) )
ReplyDeleteI think my brain's getting reset too...should I keep the record? hahaha -- (counting my percentile)
Please, please spam my blog. all yours!!
heich, and i think that,
ReplyDelete"i'll??"
just maybe,
"i worst but i get it."
huhu..
Teenager Housemaid/Oh, that's what you meant. So sorry!! I thought it was part of your comment. will add!!^^
ReplyDeleteHi, joining the discussion
ReplyDeletethe "I worst but I get it" part.. after I listen to that part multiple times.. I heard "Our Worst Nightmare"
what do you guys think?
i think he want to say something like shedding light on our nightmare things like that? xD
CNBlackYong
CNBlackYong/thanks for joining the convo!! I do hear something like worst! could it be?... will add :)
ReplyDelete